Entrades

S'estan mostrant les entrades d'aquesta data: juny, 2013

Bartleby, l'escrivent - Herman Melville

Imatge
 "(...) semblava estar sol, absolutament sol a l'univers." Melville, Herman. Bartleby, l'escrivent.  Barcelona: Educaula - Grup 62, 2009 Bartleby, the Scrivener.  Traducció de Miquel Desclot Col·lecció Les Eines, 66   i è       Què en diu la contraportada... Bartleby és copista en un despatx d'advocats. Un dia, cridat per l'amo a una simple tasca de comprovació respon: "Preferiria no fer-ho". Aquest refús passiu es va estenent a tots els àmbits de la seva vida i l'acabarà duent a la catàstrofe. Bartleby s'avança al seu temps i troba la seva realització plena en els personatges de Franz Kafka. Tot i així Bartleby, l'escrivent no va ser apreciada com mereixia fins al cap de cent anys de la seva publicació. è       Com comença... Sóc home més aviat gran. Aquests darrers trenta anys, la naturalesa de les meves activitats  m'ha posat en un contacte més estret que no és habitual amb una mena de gent podríem dir-ne in

La vida privada de los árboles - Alejandro Zambra

Imatge
"(...) cerrar los libros, y enfrentar, sin más, no la vida, que es muy grande, sino la frágil armadura del presente." Zambra, Alejandro. La vida privada de los árboles Barcelona: Anagrama, 2007 Col·lecció Narrativas hispánicas, 416     i è     Què en diu la contraportada ... Verónica tarda, Verónica se demora inexplicablemente y el libro sigue hasta que ella regrese o hasta que Julián esté seguro de que ya no volverá. De eso va La vida privada de los árboles : de la noche larga y tal vez definitiva que Julián pasa esperando que su mujer regrese, que el libro termine. Hacia el final de ésta, la segunda novela del chileno Alejandro Zambra, Julián desea ser una voz en off, un coleccionista de historias ajenas; quiere escribir y no ser escrito, pero esperar es dejarse escribir: esperar es seguir una constante deriva de imágenes. Entonces la historia comienza mucho antes de esa noche última, tal vez una tarde de 1984, con la escena de un niño mirando la televis

Esta historia - Alessandro Baricco

Imatge
"(...) esto no es huir, es estar flotando en la nada; esto es sobrevivir, no es desertar." Baricco, Alessandro. Esta historia. Barcelona: Anagrama, 2007 Questa storia . Traducció de Xavier González Col·lecció Panorama de narrativas, 660   i è     Què en diu la contraportada... Ultimo Parri tiene cinco años la primera vez que ve un automóvil, diecinueve cuando combate en la batalla de Caporetto (uno de los episodios más sangrientos de la Primera Guerra Mundial), y veinticinco cuando conoce al gran amor de su vida (Elizaveta, una joven aristócrata rusa venida a menos tras la revolución bolchevique y con la que malvivirá vendiendo pianos). No será hasta años más tarde, sin embargo, que Ultimo logrará llevar a cabo su sueño. Esta historia es la historia de su vida. è    Com comença... Tibia era la noche de mayo en París, en mil novecientos tres. Saliendo de sus casas, cien mil parisinos se dejaron la noche a medias, y fluyeron en masa hacia las estaciones de S

Dibujos animados - Félix Romeo

Imatge
"Los padres desaparecen. El único hombre allí era yo. Y el Pato Donald." Romeo, Félix. Dibujos animados. Barcelona: Anagrama, 2001 Col·lecció Narrativas hispánicas, 304   i è     Què en diu la contraportada... Dibujos animados es la historia de un adolescente que no diferencia la realidad de un episodio de Coyote y Correcaminos. Relato de aprendizaje con el telón de fondo de una Zaragoza desaparecida, memoria familiar, crónica lateral de la generación que creció en la España de la transición, esta primera novela de Félix Romeo es un singular viaje a nuestra historia más reciente, un tiempo que parece haberse vivido sin dejar huella. Dibujos animados , escrita con una asombrosa economía de recursos, revela a un narrador de estilo despojado y muy personal, cuya intensidad expresiva atrapa al lector en una simbiosis indisoluble entre realidad y ficción. è     Com comença... El día de la mudanza, mi hermana se metió en una caja de cartón. Mi padre busca

Estigmas - Claudio Piersanti i Lorenzo Mattotti

Imatge
"Somos basura destinada a pudrirse..." Piersanti, Claudio i Mattoni, Lorenzo. Estigmas. Palma: Inrevés Edicions, 2001 Stigmate . Traducció de Fina Llorca Col·lecció: Bueno & Raro   i >> Què en diu la contraportada...  ¿Qué le espera a un hombre que una mañana se despierta con llagas de santidad en las manos? El protagonista de Estigmas es un tipo fuerte, tosco y bebedor, y quizás precisamente por ello él será el elegido. Él deberá experimentar en su propia carne lo difícil que es ser distinto a los demás, y descubrirá que su don lo convierte en un apestado. El amor, la alucinación, el exilio, la soledad y la locura serán las pruebas que le atienda el destino. Pero él descubrirá algo más: la santidad ya no tiene nombre. Reside precisamente en lo inesperado, en nuestros propios fantasmas. è     Com comença... è     Moments... (Pàg. 40-41) (Pàg. 52)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...